FINA GARCÍA MARRUZ.”LA HABANA DE 1923″

34616-620-282

FINA GARCÍA MARRUZ

Josefina García-Marruz Badía, conocida artísticamente como Fina García Marruz (La Habana28 de abril de 1923), es una poetisa e investigadora literaria cubana, que ha recibido numerosas distinciones entre las que destacan los premios Nacional de Literatura 1990,1 Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda 2007 y el Reina Sofía de Poesía Iberoamericana2011.2

FUENTE: http://es.wikipedia.org

fina_bio

finagma1

Biografía

Estudió la primaria en el Colegio Sánchez y Tiant y el bachillerato en el Instituto de La Habana; se doctoró en Ciencias Sociales en la Universidad de La Habana (1961).3 Publicó su primer libro de poemas a principios de los años cuarenta y perteneció, junto a su esposo Cintio Vitier, al grupo de poetas de la revista Orígenes (1944-1956), creada por José Lezama Lima.1

zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzfina-garcia-marruz

Su obra poética ha sido traducida a varios idiomas y ha formado parte de numerosas antologías. Sus ensayos y poesías, además de en libros, han aparecido en diversas revistas y pediódicos, como LyceumNueva Revista CubanaCuba en la UnescoIslasLa Gaceta de CubaUniónRevista de la Biblioteca Nacional o Anuario Martiano.

grupo_origenes_01

Desde 1962 fue investigadora literaria en la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí y desde su fundación en 1977 hasta 1987 trabajó en el Centro de Estudios Martianos, donde fue miembro del equipo encargado de la edición crítica de las Obras completas de José Martí. Ha viajado a ChecoslovaquiaEspañaEstados UnidosFranciaMéxico, y Rusia (en tiempos de la Unión Soviética)

English: Flags of Cuba in La Habana Español: B...
English: Flags of Cuba in La Habana Español: Banderas de Cuba ondeando en la tribuna antiimperialista de La Habana (Photo credit: Wikipedia)

English: Flags of Cuba in La Habana Español: Banderas de Cuba ondeando en la tribuna antiimperialista de La Habana (Photo credit: Wikipedia)

Obra

Poesía1

  • Poemas, Ucar García, La Habana, 1942
  • Transfiguración de Jesús en el Monte, Orígenes, La Habana, 1947
  • Las miradas perdidas 1944-1950, Ucar García, La Habana, 1951
  • VisitacionesUnión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba, La Habana, 1970
  • Poesías escogidas, Letras Cubanas, La Habana, 1984
  • Viaje a Nicaragua, con Cintio Vitier, Letras Cubanas, La Habana, 1987
  • Créditos de Charlot, Ediciones Vigía de la Casa del Escritor, Matanzas, 1990
  • Los Rembrandt de l’Hermitage, La Habana, 1992
  • Viejas melodías, Caracas, 1993
  • Nociones elementales y algunas elegías, Caracas, 1994
  • Habana del centro, La Habana, 1997
  • Antología poética, La Habana, 1997
  • Poesía escogida, con Cintio Vitier, Bogotá, 1999
  • El instante raroPre-Textos, Valencia, 2010
  • ¿De qué, silencio, eres tú, silencio?,4 antología que contiene 12 poemas inéditos y diversos manuscritos; Universidad de Salamanca y Patrimonio Nacional, 2011
English: Facade of house of Jose Marti, Habana...
English: Facade of house of Jose Marti, Habana Vieja, Havana. December 2006. (Photo credit: Wikipedia)

English: Facade of house of Jose Marti, Habana Vieja, Havana. December 2006. (Photo credit: Wikipedia)

ALGUNOS POEMAS DE FINA GARCÍA MARRUZ

FUENTE: http://zonaliteratura.com

Y lo real es lo que aún no ha sido…

Y lo real es lo que aún no ha sido!
Toda apariencia es una misteriosa
aparición. En la rama de otoño
no acaba el fruto sino en la velada
promesa de ser siempre que su intacta
forma ofreció un momento a nuestra dicha.
Pues toda plenitud es la promesa
espléndida de la muerte, y la visitación
del ángel en el rostro del más joven
que todos sabíamos que se iría antes
pues escogía el Deseo su sonrisa nocturna.

English: A young boy by a balcony at the Teatr...English: A young boy by a balcony at the Teatro Nacional de la Habana. Havana (La Habana), Cuba (Photo credit: Wikipedia)

Retrato de una virgen

Ella no sabe bien lo que ha pasado.
Él era su amigo, y ahora
le ha dicho adiós.
¡Ella que lo veía
como el padre, el esposo
que iba a ser!
Ahora pasea con otra,
van riendo.
Ella no entiende
pero se ha quedado
quieta, como quien espera
una orden, o como el agua
antes de recoger la imagen
del rostro amado.
No se ha entregado al llanto.
No tiene una alborotada
imaginación. Sigue
yendo a sus clases. Cuida
cosas pequeñas: las libretas,
la raya en el orden, igual
que el pelo al levantarse.
Hace lo mismo que antes,
sólo un poco más triste.
La luz que la abandona
la dibuja un momento.
No sabe que está sola.
Ese ignorar la guarda.

XXVIII TAMBORADA NACIONAL ALZIRA 2013
XXVIII TAMBORADA NACIONAL ALZIRA 2013 (Photo credit: JOSE-MARIA MORENO GARCIA = FOTOGRAFO HUMANISTA)

XXVIII TAMBORADA NACIONAL ALZIRA 2013 (Photo credit: JOSE-MARIA MORENO GARCIA = FOTOGRAFO HUMANISTA)

Cómo ha cambiado el tiempo…

Amigo, el que yo más amaba,
venid a la luz del alba

Cómo ha cambiado el tiempo aquella fija
mirada inteligente que una extraña
ternura, como un sol, desdibujaba!
La música de lo posible rodeaba tu rostro,
como un ladrón el tiempo llevó sólo el despojo,
en nuestra fiel ternura te cumplías
como en lo ardido el fuego, y no en la lívida
ceniza, acaba. Y donde ven los otros
la arruga del escarnio, te tocamos
el traje adolescente, casi nieve
infantil a la mano, pues que sólo
nuestro fue el privilegio de mirarte
con el rostro de tu resurrección.

Vietnam, Checoslovaquia, Mayo '68?
Vietnam, Checoslovaquia, Mayo ’68? (Photo credit: La Tête Krançien)

Vietnam, Checoslovaquia, Mayo ’68? (Photo credit: La Tête Krançien)

Los extraños retratos

Ahora que estamos solos,
infancia mía,
hablemos,

olvidando un momento
los extraños retratos
que nos hicieron.

Hablemos de lo que tú y yo,
por no tener ya nada,
sabemos.

Que esta solitaria noche mía
no ha tenido la gracia
del comienzo,

y entré en la danza oscura de mi estirpe
como un joven tristísimo
en un lienzo.

Mi imagen sucesiva no me habita
sino como un oscuro
remordimiento,

sin poder distinguir siquiera
qué de mi pan o de mi vino
invento.

En el oscuro cuarto en que levanto
la mano con un gesto
polvoriento,

donde no puedo entrar, allí me miras
con tu traje y tu terco
fundamento,

y no sé si me llamas o qué quieres
en este mutuo, extraño
desencuentro.

Y a veces me parece que me pides
para que yo te saque
del silencio,

me buscas en los árboles de oro
y en el perdido parque
del recuerdo,

y a veces me parece que te busco
a tu tranquila fuerza
y tu sombrero,

para que tú me enseñes el camino
de mi perdido nombre
verdadero.

De tu estrella distante, aparecida,
no quiero más la luz tan triste
sino el Cuerpo.

Ahonda en mí. Encuéntrame.
Y que tu pan sea el día
nuestro.

Fina_Garcia_Marruz_esposo_Cintio_Vitier

Una cara, un rumor, un fiel instante…

Una cara, un rumor, un fiel instante
ensordecen de pronto lo que miro
y por primera vez entonces vivo
el tiempo que ha quedado ya distante.

Es como un lento y perezoso amante
que siempre llega tarde el tiempo mío,
y por lluvia o dorado y suave hastío
suma nocturnos lilas deslumbrantes.

Y me devuelve una mansión callada,
parejas de suavísimos danzantes,
los dedos artesanos del abismo.

Y me contemplo ciega y extasiada
a la mágica luz interrogante
de un sonido que es otro y que es el mismo.

Monument at Plaza de la Revolution, Havana, Cuba
Monument at Plaza de la Revolution, Havana, Cuba (Photo credit: Wikipedia)

Monument at Plaza de la Revolution, Havana, Cuba (Photo credit: Wikipedia)

Habana universidad escalinata 30-05-2005Habana universidad escalinata 30-05-2005 (Photo credit: Wikipedia)

 

 

Related articles

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s